Türkçeye Arapçadan geçen “natır” kelimesi, kökeni ve anlamıyla dikkat çekiyor. Dil bilimciler, kelimenin Arapça nāṭır (ناطر) kökünden geldiğini belirtiyor. Arapçada “gözetleyen, bekleyen” anlamına gelen bu kelime, Osmanlı Türkçesinde özellikle hamamlarda çalışan kadın görevliler için kullanılmıştır.

Araştırmacılar, “natır” kelimesinin zamanla Türkçede yalnızca hamam görevlisi kadın anlamında hayat bulduğunu ifade ediyor. Bu durum, dilin kültürel kullanım ve sosyal hayatla nasıl şekillendiğine dair önemli bir örnek olarak öne çıkıyor.

Uzmanlar, Arapça kökenli kelimelerin Türkçede farklı anlamlar kazanabileceğine dikkat çekiyor ve “natır” örneğinin bu duruma klasik bir örnek teşkil ettiğini vurguluyor.

Muhabir: Harun Yücetaş